|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: umbrello\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:01+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 22:59+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
|
|
|
|
@ -88,17 +88,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pour l'alignement vous devez sélectionner au moins deux objets comme les "
|
|
|
|
|
"classes ou acteurs. Vous ne pouvez pas aligner des associations."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: aligntoolbar.cpp:384
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Information"
|
|
|
|
|
msgstr "Mise en forme"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: aligntoolbar.cpp:384 autolayout/newautolayoutdialog.ui:381
|
|
|
|
|
#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:166
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&OK"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: association.cpp:84
|
|
|
|
|
msgid "Generalization"
|
|
|
|
|
msgstr "Généralisation"
|
|
|
|
@ -439,16 +428,6 @@ msgstr "initialisation du for attendue"
|
|
|
|
|
msgid "catch expected"
|
|
|
|
|
msgstr "catch attendu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/activitydialog.cpp:28 dialogs/activitydialog.cpp:74
|
|
|
|
|
#: dialogs/assocgenpage.cpp:55 dialogs/classpropdlg.cpp:37
|
|
|
|
|
#: dialogs/classpropdlg.cpp:56 dialogs/classpropdlg.cpp:86
|
|
|
|
|
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:55 dialogs/statedialog.cpp:33
|
|
|
|
|
#: dialogs/statedialog.cpp:89 dialogs/umlviewdialog.cpp:38
|
|
|
|
|
#: listpopupmenu.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:307
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Properties"
|
|
|
|
|
msgstr "&Propriétés"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/activitydialog.cpp:70
|
|
|
|
|
msgid "Initial activity"
|
|
|
|
|
msgstr "Départ"
|
|
|
|
@ -503,13 +482,6 @@ msgstr "Nom de l'activité :"
|
|
|
|
|
msgid "Documentation"
|
|
|
|
|
msgstr "Documentation"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109
|
|
|
|
|
#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306
|
|
|
|
|
#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Font"
|
|
|
|
|
msgstr "Police de caractères :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109
|
|
|
|
|
#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306
|
|
|
|
|
#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107
|
|
|
|
@ -537,11 +509,6 @@ msgstr "Activités"
|
|
|
|
|
msgid "New Activity..."
|
|
|
|
|
msgstr "Nouvelle activité..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/activitypage.cpp:73 listpopupmenu.cpp:474
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
|
msgstr "Supprimer l'ancrage de note"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178
|
|
|
|
|
msgid "Rename"
|
|
|
|
|
msgstr "Renommer"
|
|
|
|
@ -759,11 +726,6 @@ msgstr "Représentation graphique"
|
|
|
|
|
msgid "&Default"
|
|
|
|
|
msgstr "Par &défaut"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/classgenpage.cpp:146 umbrelloui.rc:4
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&File"
|
|
|
|
|
msgstr "Remp&lissage :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/classgenpage.cpp:149
|
|
|
|
|
msgid "&Library"
|
|
|
|
|
msgstr "Bib&liothèque"
|
|
|
|
@ -887,12 +849,6 @@ msgstr "Attributs de l'entité"
|
|
|
|
|
msgid "N&ew Entity Attribute..."
|
|
|
|
|
msgstr "Nouv&el attribut pour l'entité..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:99 dialogs/umloperationdialog.cpp:142
|
|
|
|
|
#: uml.cpp:267 umldoc.cpp:1099 umlview.cpp:2738
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Delete"
|
|
|
|
|
msgstr "Supprimer l'ancrage de note"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143
|
|
|
|
|
#: uml.cpp:273
|
|
|
|
|
msgid "&Properties"
|
|
|
|
@ -963,11 +919,6 @@ msgstr "Paramètres pour les énumérations littérales"
|
|
|
|
|
msgid "Entity Attributes Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Paramètres des attributs de l'entité"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/classpropdlg.cpp:216
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Contents"
|
|
|
|
|
msgstr "Contenu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/classpropdlg.cpp:216
|
|
|
|
|
msgid "Contents Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Paramètres des contenus"
|
|
|
|
@ -1279,10 +1230,6 @@ msgstr "&Largeur par défaut"
|
|
|
|
|
msgid "&Use fill color"
|
|
|
|
|
msgstr "&Utiliser la couleur de remplissage"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/settingsdlg.cpp:102
|
|
|
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/settingsdlg.cpp:108
|
|
|
|
|
msgid "Enable undo"
|
|
|
|
|
msgstr "Activer l'annulation"
|
|
|
|
@ -1836,10 +1783,6 @@ msgstr "Nouvelle opération..."
|
|
|
|
|
msgid "Select Operation..."
|
|
|
|
|
msgstr "Sélection d'une opération..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: listpopupmenu.cpp:344
|
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: listpopupmenu.cpp:346 listpopupmenu.cpp:430
|
|
|
|
|
msgid "Change Text..."
|
|
|
|
|
msgstr "Changer le texte..."
|
|
|
|
@ -1891,19 +1834,6 @@ msgstr "Nouveau"
|
|
|
|
|
msgid "Rename..."
|
|
|
|
|
msgstr "Renommer..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: listpopupmenu.cpp:477
|
|
|
|
|
msgid "Cut"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: listpopupmenu.cpp:480
|
|
|
|
|
msgid "Copy"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: listpopupmenu.cpp:483
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Paste"
|
|
|
|
|
msgstr "Erreur lors du collage du presse-papiers"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: listpopupmenu.cpp:489 listpopupmenu.cpp:734 listpopupmenu.cpp:745
|
|
|
|
|
msgid "Line Color..."
|
|
|
|
|
msgstr "Couleur des lignes..."
|
|
|
|
@ -2172,14 +2102,6 @@ msgstr "Supprimer l'ancrage de note"
|
|
|
|
|
msgid "Change Association Name..."
|
|
|
|
|
msgstr "Changer le nom de l'association..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: listpopupmenu.cpp:1332
|
|
|
|
|
msgid "Undo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: listpopupmenu.cpp:1333
|
|
|
|
|
msgid "Redo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: listpopupmenu.cpp:1339
|
|
|
|
|
msgid "Clear Diagram"
|
|
|
|
|
msgstr "Effacer le diagramme"
|
|
|
|
@ -2277,10 +2199,6 @@ msgstr "nouvelle_association"
|
|
|
|
|
msgid "new_object"
|
|
|
|
|
msgstr "nouvel_objet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model_utils.cpp:559
|
|
|
|
|
msgid "OK"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model_utils.cpp:559
|
|
|
|
|
msgid "Empty"
|
|
|
|
|
msgstr "Vide"
|
|
|
|
@ -2627,13 +2545,6 @@ msgstr "&Documentation"
|
|
|
|
|
msgid "Opening file..."
|
|
|
|
|
msgstr "Ouverture d'un fichier..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uml.cpp:519 uml.cpp:591 uml.cpp:717 umldoc.cpp:232 umldoc.cpp:312
|
|
|
|
|
#: umldoc.cpp:356 umldoc.cpp:381 umldoc.cpp:423 umldoc.cpp:435 umldoc.cpp:449
|
|
|
|
|
#: umldoc.cpp:462 umldoc.cpp:473 umldoc.cpp:634 umldoc.cpp:642 umldoc.cpp:2103
|
|
|
|
|
#: umldoc.cpp:2106
|
|
|
|
|
msgid "Untitled"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uml.cpp:650
|
|
|
|
|
msgid "Creating new document..."
|
|
|
|
|
msgstr "Créer un nouveau document..."
|
|
|
|
@ -2678,10 +2589,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"*.xmi.tar.bz2|Fichier XMI compacté par Bzip2\n"
|
|
|
|
|
"*|Tous les fichiers"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uml.cpp:732 umlviewimageexporter.cpp:112
|
|
|
|
|
msgid "Save As"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uml.cpp:740
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The file %1 exists.\n"
|
|
|
|
@ -2690,10 +2597,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Le fichier « %1 » existe déjà.\n"
|
|
|
|
|
"Voulez-vous l'écraser ?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uml.cpp:740 umldoc.cpp:229
|
|
|
|
|
msgid "Warning"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uml.cpp:740
|
|
|
|
|
msgid "Overwrite"
|
|
|
|
|
msgstr "Écraser"
|
|
|
|
@ -3264,12 +3167,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "He&lp"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:398
|
|
|
|
|
#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:183
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Restore Default"
|
|
|
|
@ -3721,11 +3618,6 @@ msgstr "Afficher les blocs cachés"
|
|
|
|
|
msgid "<p align=\"center\">component name here</p>"
|
|
|
|
|
msgstr "<p align=\"center\">le nom du composant logiciel ici</p>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:78
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:86
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Show block type"
|
|
|
|
@ -3899,11 +3791,6 @@ msgstr "Visibilité du rôle"
|
|
|
|
|
msgid "&Export"
|
|
|
|
|
msgstr "&Exporter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: umbrelloui.rc:10
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Edit"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: umbrelloui.rc:13
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Diagram"
|
|
|
|
@ -3919,11 +3806,6 @@ msgstr "&Nouveau"
|
|
|
|
|
msgid "Sh&ow"
|
|
|
|
|
msgstr "Aff&icher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: umbrelloui.rc:35
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Zoom"
|
|
|
|
|
msgstr "Zoom :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: umbrelloui.rc:43
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Code"
|
|
|
|
@ -4133,6 +4015,42 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"l'assistant de création d'une nouvelle classe disponible dans le menu « Code "
|
|
|
|
|
"source ».</p>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Information"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mise en forme"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Properties"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Propriétés"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Font"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Police de caractères :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Delete"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Supprimer l'ancrage de note"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&File"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Remp&lissage :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Delete"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Supprimer l'ancrage de note"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Contents"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Contenu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Paste"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Erreur lors du collage du presse-papiers"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Zoom"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zoom :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "new_stereotype"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "nouveau_stéréotype"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|