|
|
|
@ -1,20 +1,21 @@
|
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-06-19 03:59+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-12 12:12+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
|
"tdebase/drkonqi-presets/nl/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: nl\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: developerrc:2
|
|
|
|
@ -41,12 +42,13 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#: developerrc:17
|
|
|
|
|
msgid "You might want to fix your program. Take a look at the backtrace tab."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"U wilt vast uw programma herstellen. Kijk even onder de tab 'backtrace'."
|
|
|
|
|
"U wilt vast uw programma herstellen. Kijk hiervoor op het tabblad "
|
|
|
|
|
"‘backtrace’."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: developerrc:20 enduserrc:20
|
|
|
|
|
msgid "SIGILL"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "SIGILL"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: developerrc:21
|
|
|
|
@ -56,7 +58,7 @@ msgstr "Illegale instructie."
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: developerrc:24 enduserrc:24
|
|
|
|
|
msgid "SIGABRT"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "SIGABRT"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: developerrc:25
|
|
|
|
@ -66,17 +68,17 @@ msgstr "Geannuleerd."
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: developerrc:28 enduserrc:28
|
|
|
|
|
msgid "SIGFPE"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "SIGFPE"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: developerrc:29
|
|
|
|
|
msgid "Floating point exception."
|
|
|
|
|
msgstr "Drijvende-komma-uitzondering."
|
|
|
|
|
msgstr "Drijvende kommauitzondering."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: developerrc:32 enduserrc:32
|
|
|
|
|
msgid "SIGSEGV"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "SIGSEGV"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: developerrc:33
|
|
|
|
@ -121,11 +123,12 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"include as much information as possible, maybe the original documents. If "
|
|
|
|
|
"you have a way to reproduce the error, include this also."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"U wilt misschien een bugrapport voor dit programma versturen. Controleer of "
|
|
|
|
|
"de fout die u hebt gevonden al bekend is bij http://bugs.trinitydesktop.org. "
|
|
|
|
|
"Zo neen, neem dan contact op met de auteur van het programma. Sluit zoveel "
|
|
|
|
|
"mogelijk informatie toe, eventueel inclusief de originele documenten. Als u "
|
|
|
|
|
"een manier weet waarop u de fout kunt reproduceren, sluit die dan ook in."
|
|
|
|
|
"Zou u misschien een bugmelding voor dit programma willen versturen? "
|
|
|
|
|
"Controleer of de fout die u heeft gevonden al bekend is op https://"
|
|
|
|
|
"bugs.trinitydesktop.org. Zo niet, neem dan contact op met de maker van het "
|
|
|
|
|
"programma. Sluit zoveel mogelijk informatie bij, eventueel inclusief de "
|
|
|
|
|
"oorspronkelijke documenten. Als u weet waarop u de fout nogmaals kunt "
|
|
|
|
|
"triggeren, voeg die dan ook toe."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: enduserrc:21
|
|
|
|
@ -142,7 +145,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"An application terminates with a SIGABRT signal when it detects an internal "
|
|
|
|
|
"inconsistency caused by a bug in the program."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Een programma eindigt met een SIGABRT-signaal wanneer het een interne "
|
|
|
|
|
"Een programma eindigt met een SIGABRT-signaal als het een interne "
|
|
|
|
|
"inconsistentie detecteert, veroorzaakt door een fout in het programma."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|