|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 18:14+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 20:48+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 17:55+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 17:55+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
@ -1157,7 +1157,8 @@ msgid "Computer Graphics Metafile"
|
|
|
|
msgstr "Computer Graphics Metafile"
|
|
|
|
msgstr "Computer Graphics Metafile"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/fax-g3.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/fax-g3.desktop:6 ../kimgio/g3.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "CCITT G3 Fax"
|
|
|
|
msgid "CCITT G3 Fax"
|
|
|
|
msgstr "Fax CCITT G3"
|
|
|
|
msgstr "Fax CCITT G3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1167,22 +1168,26 @@ msgid "FITS Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu FITS"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu FITS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/gif.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/gif.desktop:6 ../kimgio/gif.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "GIF Image"
|
|
|
|
msgid "GIF Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu GIF"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu GIF"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/jp2.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/jp2.desktop:6 ../kimgio/jp2.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "JPEG 2000 Image"
|
|
|
|
msgid "JPEG 2000 Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu JPEG 2000"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu JPEG 2000"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7 ../kimgio/jpeg.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "JPEG Image"
|
|
|
|
msgid "JPEG Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu JPEG"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu JPEG"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/png.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/png.desktop:6 ../kimgio/png.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "PNG Image"
|
|
|
|
msgid "PNG Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu PNG"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu PNG"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1192,19 +1197,20 @@ msgid "Scalable Vector Graphics"
|
|
|
|
msgstr "Škálovatelná vektorová grafika"
|
|
|
|
msgstr "Škálovatelná vektorová grafika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/tiff.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/tiff.desktop:6 ../kimgio/tiff.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "TIFF Image"
|
|
|
|
msgid "TIFF Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu TIFF"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu TIFF"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/webp.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#: image/webp.desktop:6 ../kimgio/webp.kimgio:4
|
|
|
|
#| msgid "BMP Image"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "WebP Image"
|
|
|
|
msgid "WebP Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu BMP"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu WebP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-bmp.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-bmp.desktop:6 ../kimgio/bmp.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "BMP Image"
|
|
|
|
msgid "BMP Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu BMP"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu BMP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1219,7 +1225,8 @@ msgid "DjVu Document"
|
|
|
|
msgstr "Dokument DjVu"
|
|
|
|
msgstr "Dokument DjVu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-eps.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-eps.desktop:6 ../kimgio/eps.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "Encapsulated PostScript Image"
|
|
|
|
msgid "Encapsulated PostScript Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu Encapsulated PostScript"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu Encapsulated PostScript"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1229,12 +1236,14 @@ msgid "ILM EXR Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu ILM EXR"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu ILM EXR"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-hdr.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-hdr.desktop:6 ../kimgio/hdr.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "High Dynamic Range Image"
|
|
|
|
msgid "High Dynamic Range Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu HDRI"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu HDRI"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-ico.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-ico.desktop:6 ../kimgio/ico.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "Windows Icon"
|
|
|
|
msgid "Windows Icon"
|
|
|
|
msgstr "Ikona MS Windows"
|
|
|
|
msgstr "Ikona MS Windows"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1249,7 +1258,8 @@ msgid "Microsoft Office Drawing"
|
|
|
|
msgstr "Kreslení Microsoft Office"
|
|
|
|
msgstr "Kreslení Microsoft Office"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-pcx.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-pcx.desktop:6 ../kimgio/pcx.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "PCX Image"
|
|
|
|
msgid "PCX Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu PCX"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu PCX"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1259,17 +1269,20 @@ msgid "PhotoCD Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu PhotoCD"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu PhotoCD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-portable-bitmap.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-portable-bitmap.desktop:6 ../kimgio/pbm.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "Portable Bitmap Image"
|
|
|
|
msgid "Portable Bitmap Image"
|
|
|
|
msgstr "Formát „Portable Bitmap“"
|
|
|
|
msgstr "Formát „Portable Bitmap“"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-portable-greymap.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-portable-greymap.desktop:6 ../kimgio/pgm.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "Portable Graymap Image"
|
|
|
|
msgid "Portable Graymap Image"
|
|
|
|
msgstr "Formát „Portable Graymap“"
|
|
|
|
msgstr "Formát „Portable Graymap“"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-portable-pixmap.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-portable-pixmap.desktop:6 ../kimgio/ppm.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "Portable Pixmap Image"
|
|
|
|
msgid "Portable Pixmap Image"
|
|
|
|
msgstr "Formát „Portable Pixmap“"
|
|
|
|
msgstr "Formát „Portable Pixmap“"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1279,17 +1292,20 @@ msgid "RAW Camera Image"
|
|
|
|
msgstr "RAW soubor z fotoaparátu"
|
|
|
|
msgstr "RAW soubor z fotoaparátu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-rgb.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-rgb.desktop:6 ../kimgio/rgb.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "SGI Image (RGB)"
|
|
|
|
msgid "SGI Image (RGB)"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu SGI (RGB)"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu SGI (RGB)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-targa.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-targa.desktop:6 ../kimgio/tga.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "Truevision Targa Image"
|
|
|
|
msgid "Truevision Targa Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu Truevision Targa"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu Truevision Targa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6 ../kimgio/psd.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "Adobe Photoshop Image"
|
|
|
|
msgid "Adobe Photoshop Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu Adobe Photoshop"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu Adobe Photoshop"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1304,7 +1320,8 @@ msgid "Windows MetaFile"
|
|
|
|
msgstr "Metasoubor Windows"
|
|
|
|
msgstr "Metasoubor Windows"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-xbm.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-xbm.desktop:6 ../kimgio/xbm.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "X BitMap Image"
|
|
|
|
msgid "X BitMap Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu X Bitmap"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu X Bitmap"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1324,7 +1341,8 @@ msgid "XFig File"
|
|
|
|
msgstr "Soubor XFig"
|
|
|
|
msgstr "Soubor XFig"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: image/x-xpm.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image/x-xpm.desktop:6 ../kimgio/xpm.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "X PixMap Image"
|
|
|
|
msgid "X PixMap Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu X Pixmap"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu X Pixmap"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1649,7 +1667,8 @@ msgid "Matroska Video"
|
|
|
|
msgstr "Video ve formátu Matroska"
|
|
|
|
msgstr "Video ve formátu Matroska"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: video/x-mng.desktop:6
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: video/x-mng.desktop:6 ../kimgio/mng.kimgio:4
|
|
|
|
msgid "MNG Image"
|
|
|
|
msgid "MNG Image"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu MNG"
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu MNG"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1667,3 +1686,25 @@ msgstr "Video ve formátu Ogg/Ogm"
|
|
|
|
#: video/x-theora.desktop:6
|
|
|
|
#: video/x-theora.desktop:6
|
|
|
|
msgid "Theora Video"
|
|
|
|
msgid "Theora Video"
|
|
|
|
msgstr "Video ve formátu Theora"
|
|
|
|
msgstr "Video ve formátu Theora"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../kimgio/dds.kimgio:4
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Direct Draw Surface"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Povrch DirectDraw"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../kimgio/exr.kimgio:4
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "ILM EXR Image Kimgio"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Obrázek ve formátu ILM EXR"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../kimgio/xcf.kimgio:4
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "GIMP Image"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Obrázek GIMP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../kimgio/xv.kimgio:5
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "XView Image"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "XView obrázek"
|
|
|
|