|
|
|
@ -1,20 +1,21 @@
|
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-06-03 20:06+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-03 08:10+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdelibs/tdecore-events/ka/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ka\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: eventsrc:3
|
|
|
|
@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "თვითშევსება: მოტრიალება"
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: eventsrc:12
|
|
|
|
|
msgid "The end of the list of matches has been reached"
|
|
|
|
|
msgstr "თანხვედრათა სიის ბოლო."
|
|
|
|
|
msgstr "მიღწეულია დამთხვევების სიის დასასრული"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: eventsrc:16
|
|
|
|
@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "თვითშევსება: თანხვედრები ა
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: eventsrc:17
|
|
|
|
|
msgid "No matching completion was found"
|
|
|
|
|
msgstr "თანხვედერები ვერ მოიძებნა."
|
|
|
|
|
msgstr "დამთხვევები აღმოჩენილი არაა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: eventsrc:21
|
|
|
|
@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "თვითშევსება: ნაწილობრივი თ
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: eventsrc:22
|
|
|
|
|
msgid "There is more than one possible match"
|
|
|
|
|
msgstr "მოიძებნა ერთზე მეტი თანხვედრა."
|
|
|
|
|
msgstr "მოიძებნა ერთზე მეტი დამთხვევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: eventsrc:26
|
|
|
|
@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "ფატალური შეცდომა"
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: eventsrc:32
|
|
|
|
|
msgid "There was a serious error causing the program to exit"
|
|
|
|
|
msgstr "სერიოზული შეცდომა, რომელმაც პროგრამიდან გასვლა გამოიწვია."
|
|
|
|
|
msgstr "სერიოზული შეცდომა, რომელმაც პროგრამიდან გასვლა გამოიწვია"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: eventsrc:37
|
|
|
|
|