Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)

Translation: tdenetwork/kopete - events
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/kopete-events/cs/
pull/40/head
Slávek Banko 3 years ago committed by TDE Weblate
parent 936bac7020
commit 31b9f06788

@ -1,25 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/kopete-events/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:3
msgid "Kopete Messenger"
msgstr "Kopete komunikátor"
msgstr "Komunikátor Kopete"
#. Name
#: kopete/eventsrc:6
@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Byla odeslána zpráva"
#. Name
#: kopete/eventsrc:18
msgid "Online"
msgstr ""
msgstr "Online"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:19
@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "Osoba je online"
#. Name
#: kopete/eventsrc:24
msgid "Offline"
msgstr ""
msgstr "Offline"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:25
@ -84,12 +85,12 @@ msgstr "Byla obdržena zvýrazněná zpráva"
#. Name
#: kopete/eventsrc:42
msgid "Low priority messages"
msgstr "Zprávy s nízkou prioritou"
msgstr "Zprávy s nízkou prioritou"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:43
msgid "A message marked with a low priority has been received"
msgstr "Byla obdržena zvýrazněná zpráva s nízkou prioritou"
msgstr "Byla obdržena zpráva označená jako s nízkou prioritou"
#. Name
#: kopete/eventsrc:47
@ -99,12 +100,12 @@ msgstr "Autorizace"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:48
msgid "An user has accepted/declined your authorization request"
msgstr "Uživatel přijmul/odmítnul váš požadavek na autorizaci"
msgstr "Uživatel přijal/odmítl váš požadavek na autorizaci"
#. Name
#: kopete/eventsrc:52
msgid "Yahoo Mail"
msgstr ""
msgstr "Pošta Yahoo"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:53
@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Přišla nová pošta do vaší Yahoo schránky"
#. Name
#: kopete/eventsrc:57
msgid "MSN Alert"
msgstr "MSN upozornění"
msgstr "Upozornění MSN"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:58
@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "Bylo vám doručeno nové upozornění"
#. Name
#: kopete/eventsrc:62
msgid "MSN Mail"
msgstr "MSN pošta"
msgstr "Pošta MSN"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:63
@ -139,22 +140,22 @@ msgstr "ICQ autorizace"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:68
msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
msgstr "ICQ uživatel vám poskytl/odmítnul požadavek na autorizaci"
msgstr "ICQ uživatel vám poskytl/odmítl požadavek na autorizaci"
#. Name
#: kopete/eventsrc:72
msgid "IRC Event"
msgstr "IRC událost"
msgstr "Událost IRC"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:73
msgid "An IRC event has occurred"
msgstr "Nastala IRC událost"
msgstr "Nastala událost IRC"
#. Name
#: kopete/eventsrc:77
msgid "Connection Error"
msgstr "Chyba ve spojení"
msgstr "Chyba spojení"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:78
@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "Nastala interní chyba služby"
#. Name
#: kopete/eventsrc:102
msgid "Buzz/Nudge"
msgstr "Štouchanec"
msgstr "Šťouchanec"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:103

Loading…
Cancel
Save