|
|
|
@ -1,25 +1,26 @@
|
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:12+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
|
"tdenetwork/kopete-events/cs/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: cs\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:3
|
|
|
|
|
msgid "Kopete Messenger"
|
|
|
|
|
msgstr "Kopete komunikátor"
|
|
|
|
|
msgstr "Komunikátor Kopete"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:6
|
|
|
|
@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Byla odeslána zpráva"
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:18
|
|
|
|
|
msgid "Online"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Online"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:19
|
|
|
|
@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "Osoba je online"
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:24
|
|
|
|
|
msgid "Offline"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Offline"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:25
|
|
|
|
@ -84,12 +85,12 @@ msgstr "Byla obdržena zvýrazněná zpráva"
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:42
|
|
|
|
|
msgid "Low priority messages"
|
|
|
|
|
msgstr "Zprávy s nízkou prioritou"
|
|
|
|
|
msgstr "Zprávy s nízkou prioritou"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:43
|
|
|
|
|
msgid "A message marked with a low priority has been received"
|
|
|
|
|
msgstr "Byla obdržena zvýrazněná zpráva s nízkou prioritou"
|
|
|
|
|
msgstr "Byla obdržena zpráva označená jako s nízkou prioritou"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:47
|
|
|
|
@ -99,12 +100,12 @@ msgstr "Autorizace"
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:48
|
|
|
|
|
msgid "An user has accepted/declined your authorization request"
|
|
|
|
|
msgstr "Uživatel přijmul/odmítnul váš požadavek na autorizaci"
|
|
|
|
|
msgstr "Uživatel přijal/odmítl váš požadavek na autorizaci"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:52
|
|
|
|
|
msgid "Yahoo Mail"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Pošta Yahoo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:53
|
|
|
|
@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Přišla nová pošta do vaší Yahoo schránky"
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:57
|
|
|
|
|
msgid "MSN Alert"
|
|
|
|
|
msgstr "MSN upozornění"
|
|
|
|
|
msgstr "Upozornění MSN"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:58
|
|
|
|
@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "Bylo vám doručeno nové upozornění"
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:62
|
|
|
|
|
msgid "MSN Mail"
|
|
|
|
|
msgstr "MSN pošta"
|
|
|
|
|
msgstr "Pošta MSN"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:63
|
|
|
|
@ -139,22 +140,22 @@ msgstr "ICQ autorizace"
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:68
|
|
|
|
|
msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
|
|
|
|
|
msgstr "ICQ uživatel vám poskytl/odmítnul požadavek na autorizaci"
|
|
|
|
|
msgstr "ICQ uživatel vám poskytl/odmítl požadavek na autorizaci"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:72
|
|
|
|
|
msgid "IRC Event"
|
|
|
|
|
msgstr "IRC událost"
|
|
|
|
|
msgstr "Událost IRC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:73
|
|
|
|
|
msgid "An IRC event has occurred"
|
|
|
|
|
msgstr "Nastala IRC událost"
|
|
|
|
|
msgstr "Nastala událost IRC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:77
|
|
|
|
|
msgid "Connection Error"
|
|
|
|
|
msgstr "Chyba ve spojení"
|
|
|
|
|
msgstr "Chyba spojení"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:78
|
|
|
|
@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "Nastala interní chyba služby"
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:102
|
|
|
|
|
msgid "Buzz/Nudge"
|
|
|
|
|
msgstr "Štouchanec"
|
|
|
|
|
msgstr "Šťouchanec"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kopete/eventsrc:103
|
|
|
|
|