|
|
|
@ -7,251 +7,23 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-11-11 18:43+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 16:19+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 00:57+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Ernst Martin Witte <emw@nocabal.de>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 16
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:3 rc.cpp:117 recording-configuration-ui.cpp:244
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "RecordingConfigurationUI"
|
|
|
|
|
msgstr "RecordingConfigurationUI"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 34
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:6 rc.cpp:120 recording-configuration-ui.cpp:256
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Output"
|
|
|
|
|
msgstr "Ausgabe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 138
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:9 rc.cpp:123 recording-configuration-ui.cpp:245
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "MP3 Quality(0 - high, 9 - low)"
|
|
|
|
|
msgstr "MP3 Qualität(0 - hoch, 9 - niedrig)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 149
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:12 rc.cpp:126 recording-configuration-ui.cpp:247
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "raw pcm output (.raw)"
|
|
|
|
|
msgstr "reine PCM-Ausgabe (.raw)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 154
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:15 rc.cpp:129 recording-configuration-ui.cpp:248
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Microsoft Wave (.wav)"
|
|
|
|
|
msgstr "Microsoft Wave (.wav)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 159
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:18 rc.cpp:132 recording-configuration-ui.cpp:249
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Apple/SGI (.aiff)"
|
|
|
|
|
msgstr "Apple/SGI (.aiff)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 164
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:21 rc.cpp:135 recording-configuration-ui.cpp:250
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Sun/NeXT (.au)"
|
|
|
|
|
msgstr "Sun/NeXT (.au)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 169
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:24 rc.cpp:138 recording-configuration-ui.cpp:251
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "MP3 Compressed (.mp3)"
|
|
|
|
|
msgstr "MP3 komprimiert (.mp3)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 174
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:27 rc.cpp:141 recording-configuration-ui.cpp:252
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Ogg/Vorbis Compressed (.ogg)"
|
|
|
|
|
msgstr "Ogg/Vorbis komprimiert (.ogg)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 194
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:30 rc.cpp:144 recording-configuration-ui.cpp:253
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Recording Directory"
|
|
|
|
|
msgstr "Aufnahme-Verzeichnis"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 202
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:33 rc.cpp:147 recording-configuration-ui.cpp:254
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "File Format"
|
|
|
|
|
msgstr "Dateiformat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 210
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:36 rc.cpp:150 recording-configuration-ui.cpp:255
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Ogg Quality(0 - low, 9 - high)"
|
|
|
|
|
msgstr "Ogg Qualität(0 - niedrig, 9 - hoch)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 239
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:39 rc.cpp:153 recording-configuration-ui.cpp:278
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "I&nput"
|
|
|
|
|
msgstr "Quelle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 276
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:42 rc.cpp:156 recording-configuration-ui.cpp:258
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "48000"
|
|
|
|
|
msgstr "48000"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 281
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:45 rc.cpp:159 recording-configuration-ui.cpp:259
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "44100"
|
|
|
|
|
msgstr "44100"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 286
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:48 rc.cpp:162 recording-configuration-ui.cpp:260
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "22050"
|
|
|
|
|
msgstr "22050"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 291
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:51 rc.cpp:165 recording-configuration-ui.cpp:261
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "11025"
|
|
|
|
|
msgstr "11025"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 311
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:54 rc.cpp:168 recording-configuration-ui.cpp:262
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Endianess"
|
|
|
|
|
msgstr "Byte-Reihenfolge"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 334
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:57 rc.cpp:171 recording-configuration-ui.cpp:264
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Stereo"
|
|
|
|
|
msgstr "Stereo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 339
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:60 rc.cpp:174 recording-configuration-ui.cpp:265
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Mono"
|
|
|
|
|
msgstr "Mono"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 359
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:63 rc.cpp:177 recording-configuration-ui.cpp:266
|
|
|
|
|
#: recording-monitor.cpp:53
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Sample Rate"
|
|
|
|
|
msgstr "Abtastrate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 365
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:66 rc.cpp:180 recording-configuration-ui.cpp:268
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Little Endian"
|
|
|
|
|
msgstr "Little Endian"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 370
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:69 rc.cpp:183 recording-configuration-ui.cpp:269
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Big Endian"
|
|
|
|
|
msgstr "Big Endian"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 388
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:72 rc.cpp:186 recording-configuration-ui.cpp:271
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "16"
|
|
|
|
|
msgstr "16"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 393
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:75 rc.cpp:189 recording-configuration-ui.cpp:272
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "8"
|
|
|
|
|
msgstr "8"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 413
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:78 rc.cpp:192 recording-configuration-ui.cpp:273
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Channels"
|
|
|
|
|
msgstr "Kanäle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 421
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:81 rc.cpp:195 recording-configuration-ui.cpp:274
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Sample Bits"
|
|
|
|
|
msgstr "Quantisierungs-Bits"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 427
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:84 rc.cpp:198 recording-configuration-ui.cpp:276
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Signed"
|
|
|
|
|
msgstr "Vorzeichenbehaftet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 432
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:87 rc.cpp:201 recording-configuration-ui.cpp:277
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unsigned"
|
|
|
|
|
msgstr "Vorzeichenlos"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 490
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:90 rc.cpp:204 recording-configuration-ui.cpp:282
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Buffers"
|
|
|
|
|
msgstr "&Puffer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 512
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:93 rc.cpp:207 recording-configuration-ui.cpp:279
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid " kB"
|
|
|
|
|
msgstr " kB"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 532
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:96 rc.cpp:210 recording-configuration-ui.cpp:280
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Encoding Buffer Size"
|
|
|
|
|
msgstr "Codierungs-Puffergröße"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 551
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:99 rc.cpp:213 recording-configuration-ui.cpp:281
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Number of Buffers"
|
|
|
|
|
msgstr "Anzahl der Puffer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 580
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:102 rc.cpp:216 recording-configuration-ui.cpp:287
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Pre-Recordin&g"
|
|
|
|
|
msgstr "Aufnahme&vorlaufs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 610
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:105 rc.cpp:219 recording-configuration-ui.cpp:283
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "E&nable"
|
|
|
|
|
msgstr "&Einschalten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 613
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:108 rc.cpp:222 recording-configuration-ui.cpp:284
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Alt+N"
|
|
|
|
|
msgstr "Alt+N"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 651
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:111 rc.cpp:225 recording-configuration-ui.cpp:285
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "PreRecording Time"
|
|
|
|
|
msgstr "Dauer des Aufnahmevorlaufs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file recording-configuration-ui.ui line 662
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:114 rc.cpp:228 recording-configuration-ui.cpp:286
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid " s"
|
|
|
|
|
msgstr " s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Ernst Martin Witte"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
@ -343,13 +115,20 @@ msgstr "Dateigröße"
|
|
|
|
|
msgid "Recording Time"
|
|
|
|
|
msgstr "Aufnahmezeit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-monitor.cpp:57 recording-monitor.cpp:393
|
|
|
|
|
#: recording-monitor.cpp:396
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:359 recording-monitor.cpp:53
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Sample Rate"
|
|
|
|
|
msgstr "Abtastrate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-monitor.cpp:56
|
|
|
|
|
msgid "&Close"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-monitor.cpp:57 recording-monitor.cpp:393 recording-monitor.cpp:396
|
|
|
|
|
msgid "&Record"
|
|
|
|
|
msgstr "&Aufnehmen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-monitor.cpp:74 recording-monitor.cpp:118
|
|
|
|
|
#: recording-monitor.cpp:141
|
|
|
|
|
#: recording-monitor.cpp:74 recording-monitor.cpp:118 recording-monitor.cpp:141
|
|
|
|
|
msgid "nothing"
|
|
|
|
|
msgstr "nichts"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -413,23 +192,207 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Recording::outputFile: "
|
|
|
|
|
msgstr "Aufnahme::Ausgabedatei: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording.cpp:595
|
|
|
|
|
#: recording.cpp:594
|
|
|
|
|
msgid "The encoding thread did not finish. It will be killed now."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Der Codierungs-Thread beendete sich nicht selber. Er wird jetzt mit roher "
|
|
|
|
|
"Gewalt beendet."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording.cpp:600
|
|
|
|
|
msgid "Waiting for encoding thread to terminate."
|
|
|
|
|
msgstr "Warte auf die Beendigung des Codierungs-Threads."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording.cpp:619
|
|
|
|
|
#: recording.cpp:614
|
|
|
|
|
msgid "Recording stopped"
|
|
|
|
|
msgstr "Die Aufnahme wurde beendet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording.cpp:652
|
|
|
|
|
#: recording.cpp:647
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Recording::notifySoundStreamData(encoded data): Receivers skipped %1 Bytes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Recording::notifySoundStreamData(Kodierte Daten): Die Empfängermodule "
|
|
|
|
|
"übersprangen %1 Bytess"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:16
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "RecordingConfigurationUI"
|
|
|
|
|
msgstr "RecordingConfigurationUI"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:34
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Output"
|
|
|
|
|
msgstr "Ausgabe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:138
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "MP3 Quality(0 - high, 9 - low)"
|
|
|
|
|
msgstr "MP3 Qualität(0 - hoch, 9 - niedrig)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:149
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "raw pcm output (.raw)"
|
|
|
|
|
msgstr "reine PCM-Ausgabe (.raw)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:154
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Microsoft Wave (.wav)"
|
|
|
|
|
msgstr "Microsoft Wave (.wav)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:159
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Apple/SGI (.aiff)"
|
|
|
|
|
msgstr "Apple/SGI (.aiff)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:164
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Sun/NeXT (.au)"
|
|
|
|
|
msgstr "Sun/NeXT (.au)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:169
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "MP3 Compressed (.mp3)"
|
|
|
|
|
msgstr "MP3 komprimiert (.mp3)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:174
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Ogg/Vorbis Compressed (.ogg)"
|
|
|
|
|
msgstr "Ogg/Vorbis komprimiert (.ogg)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:194
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Recording Directory"
|
|
|
|
|
msgstr "Aufnahme-Verzeichnis"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:202
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "File Format"
|
|
|
|
|
msgstr "Dateiformat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:210
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Ogg Quality(0 - low, 9 - high)"
|
|
|
|
|
msgstr "Ogg Qualität(0 - niedrig, 9 - hoch)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:239
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "I&nput"
|
|
|
|
|
msgstr "Quelle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:276
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "48000"
|
|
|
|
|
msgstr "48000"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:281
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "44100"
|
|
|
|
|
msgstr "44100"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:286
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "22050"
|
|
|
|
|
msgstr "22050"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:291
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "11025"
|
|
|
|
|
msgstr "11025"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:311
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Endianess"
|
|
|
|
|
msgstr "Byte-Reihenfolge"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:334
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Stereo"
|
|
|
|
|
msgstr "Stereo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:339
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Mono"
|
|
|
|
|
msgstr "Mono"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:365
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Little Endian"
|
|
|
|
|
msgstr "Little Endian"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:370
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Big Endian"
|
|
|
|
|
msgstr "Big Endian"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:388
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "16"
|
|
|
|
|
msgstr "16"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:393
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "8"
|
|
|
|
|
msgstr "8"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:413
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Channels"
|
|
|
|
|
msgstr "Kanäle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:421
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Sample Bits"
|
|
|
|
|
msgstr "Quantisierungs-Bits"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:427
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Signed"
|
|
|
|
|
msgstr "Vorzeichenbehaftet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:432
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unsigned"
|
|
|
|
|
msgstr "Vorzeichenlos"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:490
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Buffers"
|
|
|
|
|
msgstr "&Puffer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:512
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid " kB"
|
|
|
|
|
msgstr " kB"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:532
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Encoding Buffer Size"
|
|
|
|
|
msgstr "Codierungs-Puffergröße"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:551
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Number of Buffers"
|
|
|
|
|
msgstr "Anzahl der Puffer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:580
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Pre-Recordin&g"
|
|
|
|
|
msgstr "Aufnahme&vorlaufs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:610
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "E&nable"
|
|
|
|
|
msgstr "&Einschalten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:613
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Alt+N"
|
|
|
|
|
msgstr "Alt+N"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:651
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "PreRecording Time"
|
|
|
|
|
msgstr "Dauer des Aufnahmevorlaufs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: recording-configuration-ui.ui:662
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid " s"
|
|
|
|
|
msgstr " s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Waiting for encoding thread to terminate."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Warte auf die Beendigung des Codierungs-Threads."
|
|
|
|
|