|
|
|
@ -1,20 +1,22 @@
|
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2024.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 18:18+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 16:10+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdetoys/kweather-desktop-files/pl/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: pl\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
|
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kcmweatherapplet.desktop:12
|
|
|
|
@ -24,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kcmweatherapplet.desktop:13
|
|
|
|
|
msgid "Applet Config"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Konfiguracja apletu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
|
#: kcmweatherapplet.desktop:14
|
|
|
|
@ -35,17 +37,13 @@ msgstr "kweather; pogoda; konfiguruj; konfiguracja; ustawienia; wyświetlanie;"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kcmweatherservice.desktop:13
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Weather Service"
|
|
|
|
|
msgid "Service"
|
|
|
|
|
msgstr "Serwis pogodowy"
|
|
|
|
|
msgstr "Usługa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kcmweatherservice.desktop:14
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Weather Service"
|
|
|
|
|
msgid "Weather Service Config"
|
|
|
|
|
msgstr "Serwis pogodowy"
|
|
|
|
|
msgstr "Konfiguracja usługi pogody"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
|
#: kcmweatherservice.desktop:15
|
|
|
|
@ -57,12 +55,12 @@ msgstr "kweather; ustawienia; konfiguruj; konfiguracja; serwis pogodowy;"
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kcmweatherstations.desktop:13
|
|
|
|
|
msgid "Stations"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Stacje"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kcmweatherstations.desktop:14
|
|
|
|
|
msgid "Weather Stations Config"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Konfiguracja stacji pogody"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
|
#: kcmweatherstations.desktop:15
|
|
|
|
@ -93,10 +91,8 @@ msgstr "Usługa DCOP podająca dane o pogodzie."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: weatherbar.desktop:4 weatherbar_add.desktop:4
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Weather Report"
|
|
|
|
|
msgid "Weather"
|
|
|
|
|
msgstr "Raport o pogodzie"
|
|
|
|
|
msgstr "Pogoda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Display"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Wyświetlanie"
|
|
|
|
|