Fix inadvertent renaming.

pull/1/head
Darrell Anderson 12 years ago
parent e3f77247bb
commit a54c49c6d7

@ -336,27 +336,27 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "radonek@gmail.com" msgstr "radonek@gmail.com"
#: kchmbookmartwindow.cpp:44 #: kchmbookmarkwindow.cpp:44
msgid "&Add" msgid "&Add"
msgstr "Přid&at" msgstr "Přid&at"
#: kchmbookmartwindow.cpp:46 #: kchmbookmarkwindow.cpp:46
msgid "&Del" msgid "&Del"
msgstr "O&dstranit" msgstr "O&dstranit"
#: kchmbookmartwindow.cpp:88 #: kchmbookmarkwindow.cpp:88
msgid "%1 - add a bookmark" msgid "%1 - add a bookmark"
msgstr "%1 - vložení záložky" msgstr "%1 - vložení záložky"
#: kchmbookmartwindow.cpp:89 kchmbookmartwindow.cpp:131 #: kchmbookmarkwindow.cpp:89 kchmbookmarkwindow.cpp:131
msgid "Enter the name for this bookmark:" msgid "Enter the name for this bookmark:"
msgstr "Zadejte jméno záložky" msgstr "Zadejte jméno záložky"
#: kchmbookmartwindow.cpp:130 #: kchmbookmarkwindow.cpp:130
msgid "%1 - edit the bookmark name" msgid "%1 - edit the bookmark name"
msgstr "%1 - změna názvu záložky" msgstr "%1 - změna názvu záložky"
#: kchmbookmartwindow.cpp:201 #: kchmbookmarkwindow.cpp:201
msgid "&Add bookmark" msgid "&Add bookmark"
msgstr "Přid&at záložku" msgstr "Přid&at záložku"

@ -341,27 +341,27 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "rinsedevries@kde.nl" msgstr "rinsedevries@kde.nl"
#: kchmbookmartwindow.cpp:44 #: kchmbookmarkwindow.cpp:44
msgid "&Add" msgid "&Add"
msgstr "&Toev." msgstr "&Toev."
#: kchmbookmartwindow.cpp:46 #: kchmbookmarkwindow.cpp:46
msgid "&Del" msgid "&Del"
msgstr "&Verw." msgstr "&Verw."
#: kchmbookmartwindow.cpp:88 #: kchmbookmarkwindow.cpp:88
msgid "%1 - add a bookmark" msgid "%1 - add a bookmark"
msgstr "%1 - voeg een bladwijzer toe" msgstr "%1 - voeg een bladwijzer toe"
#: kchmbookmartwindow.cpp:89 kchmbookmartwindow.cpp:131 #: kchmbookmarkwindow.cpp:89 kchmbookmarkwindow.cpp:131
msgid "Enter the name for this bookmark:" msgid "Enter the name for this bookmark:"
msgstr "Voer de naam in van deze bladwijzer:" msgstr "Voer de naam in van deze bladwijzer:"
#: kchmbookmartwindow.cpp:130 #: kchmbookmarkwindow.cpp:130
msgid "%1 - edit the bookmark name" msgid "%1 - edit the bookmark name"
msgstr "%1 - bewerk de bladwijzernaam" msgstr "%1 - bewerk de bladwijzernaam"
#: kchmbookmartwindow.cpp:201 #: kchmbookmarkwindow.cpp:201
msgid "&Add bookmark" msgid "&Add bookmark"
msgstr "Bl&adwijzer toevoegen" msgstr "Bl&adwijzer toevoegen"

@ -344,27 +344,27 @@ msgstr ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"stephan@bellegy.org" "stephan@bellegy.org"
#: kchmbookmartwindow.cpp:44 #: kchmbookmarkwindow.cpp:44
msgid "&Add" msgid "&Add"
msgstr "&Ajouter" msgstr "&Ajouter"
#: kchmbookmartwindow.cpp:46 #: kchmbookmarkwindow.cpp:46
msgid "&Del" msgid "&Del"
msgstr "&Supprimer" msgstr "&Supprimer"
#: kchmbookmartwindow.cpp:88 #: kchmbookmarkwindow.cpp:88
msgid "%1 - add a bookmark" msgid "%1 - add a bookmark"
msgstr "%1 - ajouter un marque-page" msgstr "%1 - ajouter un marque-page"
#: kchmbookmartwindow.cpp:89 kchmbookmartwindow.cpp:131 #: kchmbookmarkwindow.cpp:89 kchmbookmarkwindow.cpp:131
msgid "Enter the name for this bookmark:" msgid "Enter the name for this bookmark:"
msgstr "Entrer le nom du marque-page :" msgstr "Entrer le nom du marque-page :"
#: kchmbookmartwindow.cpp:130 #: kchmbookmarkwindow.cpp:130
msgid "%1 - edit the bookmark name" msgid "%1 - edit the bookmark name"
msgstr "%1 - modifier le nom du marque-page" msgstr "%1 - modifier le nom du marque-page"
#: kchmbookmartwindow.cpp:201 #: kchmbookmarkwindow.cpp:201
msgid "&Add bookmark" msgid "&Add bookmark"
msgstr "&Ajouter un marque-page" msgstr "&Ajouter un marque-page"

@ -311,23 +311,23 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "csaba.zakarias@gmail.com" msgstr "csaba.zakarias@gmail.com"
#: kchmbookmartwindow.cpp:39 #: kchmbookmarkwindow.cpp:39
msgid "&Add" msgid "&Add"
msgstr "&Hozzáadás" msgstr "&Hozzáadás"
#: kchmbookmartwindow.cpp:41 #: kchmbookmarkwindow.cpp:41
msgid "&Del" msgid "&Del"
msgstr "&Törlés" msgstr "&Törlés"
#: kchmbookmartwindow.cpp:64 #: kchmbookmarkwindow.cpp:64
msgid "%1 - add a bookmark" msgid "%1 - add a bookmark"
msgstr "%1 - hozzáadás a könyvjelzőhöz" msgstr "%1 - hozzáadás a könyvjelzőhöz"
#: kchmbookmartwindow.cpp:65 kchmbookmartwindow.cpp:101 #: kchmbookmarkwindow.cpp:65 kchmbookmarkwindow.cpp:101
msgid "Enter the name for this bookmark:" msgid "Enter the name for this bookmark:"
msgstr "Adja meg a könyvjelző nevét:" msgstr "Adja meg a könyvjelző nevét:"
#: kchmbookmartwindow.cpp:100 #: kchmbookmarkwindow.cpp:100
msgid "%1 - edit the bookmark name" msgid "%1 - edit the bookmark name"
msgstr "%1 - könyvjelző név szerkesztése" msgstr "%1 - könyvjelző név szerkesztése"

@ -333,27 +333,27 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr ""
#: kchmbookmartwindow.cpp:44 #: kchmbookmarkwindow.cpp:44
msgid "&Add" msgid "&Add"
msgstr "" msgstr ""
#: kchmbookmartwindow.cpp:46 #: kchmbookmarkwindow.cpp:46
msgid "&Del" msgid "&Del"
msgstr "" msgstr ""
#: kchmbookmartwindow.cpp:88 #: kchmbookmarkwindow.cpp:88
msgid "%1 - add a bookmark" msgid "%1 - add a bookmark"
msgstr "" msgstr ""
#: kchmbookmartwindow.cpp:89 kchmbookmartwindow.cpp:131 #: kchmbookmarkwindow.cpp:89 kchmbookmarkwindow.cpp:131
msgid "Enter the name for this bookmark:" msgid "Enter the name for this bookmark:"
msgstr "" msgstr ""
#: kchmbookmartwindow.cpp:130 #: kchmbookmarkwindow.cpp:130
msgid "%1 - edit the bookmark name" msgid "%1 - edit the bookmark name"
msgstr "" msgstr ""
#: kchmbookmartwindow.cpp:201 #: kchmbookmarkwindow.cpp:201
msgid "&Add bookmark" msgid "&Add bookmark"
msgstr "" msgstr ""

@ -343,27 +343,27 @@ msgstr ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"ibobrik@gmail.com" "ibobrik@gmail.com"
#: kchmbookmartwindow.cpp:44 #: kchmbookmarkwindow.cpp:44
msgid "&Add" msgid "&Add"
msgstr "Добавить" msgstr "Добавить"
#: kchmbookmartwindow.cpp:46 #: kchmbookmarkwindow.cpp:46
msgid "&Del" msgid "&Del"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: kchmbookmartwindow.cpp:88 #: kchmbookmarkwindow.cpp:88
msgid "%1 - add a bookmark" msgid "%1 - add a bookmark"
msgstr "%1 - добавить закладку" msgstr "%1 - добавить закладку"
#: kchmbookmartwindow.cpp:89 kchmbookmartwindow.cpp:131 #: kchmbookmarkwindow.cpp:89 kchmbookmarkwindow.cpp:131
msgid "Enter the name for this bookmark:" msgid "Enter the name for this bookmark:"
msgstr "Введите имя для этой закладки" msgstr "Введите имя для этой закладки"
#: kchmbookmartwindow.cpp:130 #: kchmbookmarkwindow.cpp:130
msgid "%1 - edit the bookmark name" msgid "%1 - edit the bookmark name"
msgstr "%1 - редактировать имя закладки" msgstr "%1 - редактировать имя закладки"
#: kchmbookmartwindow.cpp:201 #: kchmbookmarkwindow.cpp:201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Add bookmark" msgid "&Add bookmark"
msgstr "Добавить в избранное" msgstr "Добавить в избранное"

@ -337,27 +337,27 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "coderlord@gmail.com" msgstr "coderlord@gmail.com"
#: kchmbookmartwindow.cpp:44 #: kchmbookmarkwindow.cpp:44
msgid "&Add" msgid "&Add"
msgstr "&Ekle" msgstr "&Ekle"
#: kchmbookmartwindow.cpp:46 #: kchmbookmarkwindow.cpp:46
msgid "&Del" msgid "&Del"
msgstr "&Sil" msgstr "&Sil"
#: kchmbookmartwindow.cpp:88 #: kchmbookmarkwindow.cpp:88
msgid "%1 - add a bookmark" msgid "%1 - add a bookmark"
msgstr "%1 - bir yer imi ekle" msgstr "%1 - bir yer imi ekle"
#: kchmbookmartwindow.cpp:89 kchmbookmartwindow.cpp:131 #: kchmbookmarkwindow.cpp:89 kchmbookmarkwindow.cpp:131
msgid "Enter the name for this bookmark:" msgid "Enter the name for this bookmark:"
msgstr "Bu yer imi için isim girin:" msgstr "Bu yer imi için isim girin:"
#: kchmbookmartwindow.cpp:130 #: kchmbookmarkwindow.cpp:130
msgid "%1 - edit the bookmark name" msgid "%1 - edit the bookmark name"
msgstr "%1 - yer imi adını düzenle" msgstr "%1 - yer imi adını düzenle"
#: kchmbookmartwindow.cpp:201 #: kchmbookmarkwindow.cpp:201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Add bookmark" msgid "&Add bookmark"
msgstr "Yer imlerine ekle" msgstr "Yer imlerine ekle"

@ -336,27 +336,27 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "demonlinjun@163.com" msgstr "demonlinjun@163.com"
#: kchmbookmartwindow.cpp:44 #: kchmbookmarkwindow.cpp:44
msgid "&Add" msgid "&Add"
msgstr "添加(&A)" msgstr "添加(&A)"
#: kchmbookmartwindow.cpp:46 #: kchmbookmarkwindow.cpp:46
msgid "&Del" msgid "&Del"
msgstr "删除(&D)" msgstr "删除(&D)"
#: kchmbookmartwindow.cpp:88 #: kchmbookmarkwindow.cpp:88
msgid "%1 - add a bookmark" msgid "%1 - add a bookmark"
msgstr "%1 - 添加书签" msgstr "%1 - 添加书签"
#: kchmbookmartwindow.cpp:89 kchmbookmartwindow.cpp:131 #: kchmbookmarkwindow.cpp:89 kchmbookmarkwindow.cpp:131
msgid "Enter the name for this bookmark:" msgid "Enter the name for this bookmark:"
msgstr "输入书签的名称" msgstr "输入书签的名称"
#: kchmbookmartwindow.cpp:130 #: kchmbookmarkwindow.cpp:130
msgid "%1 - edit the bookmark name" msgid "%1 - edit the bookmark name"
msgstr "%1 - 编辑书签名称" msgstr "%1 - 编辑书签名称"
#: kchmbookmartwindow.cpp:201 #: kchmbookmarkwindow.cpp:201
msgid "&Add bookmark" msgid "&Add bookmark"
msgstr "添加书签(&A)" msgstr "添加书签(&A)"

@ -4,7 +4,7 @@ LIB_KDEEXTRA = kde/libkdeextra.a
endif endif
bin_PROGRAMS = kchmviewer bin_PROGRAMS = kchmviewer
kchmviewer_SOURCES = iconstorage.cpp kchmbookmartwindow.cpp kchmconfig.cpp \ kchmviewer_SOURCES = iconstorage.cpp kchmbookmarkwindow.cpp kchmconfig.cpp \
kchmindexwindow.cpp kchmmainwindow.cpp kchmsearchtoolbar.cpp kchmsearchwindow.cpp \ kchmindexwindow.cpp kchmmainwindow.cpp kchmsearchtoolbar.cpp kchmsearchwindow.cpp \
kchmsettings.cpp kchmsourcefactory.cpp kchmtreeviewitem.cpp kchmviewwindow.cpp main.cpp \ kchmsettings.cpp kchmsourcefactory.cpp kchmtreeviewitem.cpp kchmviewwindow.cpp main.cpp \
kchmdialogchooseurlfromlist.cpp kde-qt.cpp kchmviewwindow_qtextbrowser.cpp \ kchmdialogchooseurlfromlist.cpp kde-qt.cpp kchmviewwindow_qtextbrowser.cpp \
@ -26,7 +26,7 @@ METASOURCES = AUTO
KDE_OPTIONS = qtonly KDE_OPTIONS = qtonly
KDE_ICON = AUTO KDE_ICON = AUTO
noinst_HEADERS = kchmsettings.h forwarddeclarations.h kchmsourcefactory.h \ noinst_HEADERS = kchmsettings.h forwarddeclarations.h kchmsourcefactory.h \
iconstorage.h kchmbookmartwindow.h kchmconfig.h kchmtreeviewitem.h \ iconstorage.h kchmbookmarkwindow.h kchmconfig.h kchmtreeviewitem.h \
kchmdialogchooseurlfromlist.h kchmviewwindow.h kchmindexwindow.h \ kchmdialogchooseurlfromlist.h kchmviewwindow.h kchmindexwindow.h \
kchmmainwindow.h kchmviewwindow_qtextbrowser.h kchmsearchtoolbar.h kde-qt.h \ kchmmainwindow.h kchmviewwindow_qtextbrowser.h kchmsearchtoolbar.h kde-qt.h \
kchmsearchwindow.h kqtempfile.h kqrunprocess.h kchmnavtoolbar.h kchmviewwindowmgr.h \ kchmsearchwindow.h kqtempfile.h kqrunprocess.h kchmnavtoolbar.h kchmviewwindowmgr.h \

@ -19,13 +19,13 @@
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * * 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. *
***************************************************************************/ ***************************************************************************/
#include "kchmbookmartwindow.h" #include "kchmbookmarkwindow.h"
#include "kchmmainwindow.h" #include "kchmmainwindow.h"
#include "kchmviewwindow.h" #include "kchmviewwindow.h"
#include "kchmlistitemtooltip.h" #include "kchmlistitemtooltip.h"
#include "kchmtreeviewitem.h" #include "kchmtreeviewitem.h"
#include "kchmbookmartwindow.moc" #include "kchmbookmarkwindow.moc"
KCHMBookmarkWindow::KCHMBookmarkWindow(TQWidget *parent, const char *name) KCHMBookmarkWindow::KCHMBookmarkWindow(TQWidget *parent, const char *name)
: TQWidget(parent, name) : TQWidget(parent, name)

@ -39,7 +39,7 @@
#include "kchmconfig.h" #include "kchmconfig.h"
#include "kchmindexwindow.h" #include "kchmindexwindow.h"
#include "kchmsearchwindow.h" #include "kchmsearchwindow.h"
#include "kchmbookmartwindow.h" #include "kchmbookmarkwindow.h"
#include "kchmtreeviewitem.h" #include "kchmtreeviewitem.h"
#include "kchmsearchtoolbar.h" #include "kchmsearchtoolbar.h"
#include "kchmsettings.h" #include "kchmsettings.h"

Loading…
Cancel
Save