Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/tdenetworkmanager
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tdenetworkmanager/
pull/9/head
TDE Weblate 1 year ago
parent 922b243f65
commit 0735c7e3f8
  1. 40
      translations/messages/af.po
  2. 40
      translations/messages/ar.po
  3. 40
      translations/messages/bg.po
  4. 40
      translations/messages/bn.po
  5. 40
      translations/messages/bs.po
  6. 40
      translations/messages/ca.po
  7. 40
      translations/messages/cs.po
  8. 40
      translations/messages/cy.po
  9. 40
      translations/messages/da.po
  10. 40
      translations/messages/de.po
  11. 40
      translations/messages/el.po
  12. 40
      translations/messages/en_GB.po
  13. 40
      translations/messages/en_US.po
  14. 40
      translations/messages/es.po
  15. 40
      translations/messages/et.po
  16. 40
      translations/messages/fi.po
  17. 40
      translations/messages/fr.po
  18. 40
      translations/messages/gl.po
  19. 40
      translations/messages/gu.po
  20. 40
      translations/messages/he.po
  21. 40
      translations/messages/hi.po
  22. 40
      translations/messages/hr.po
  23. 40
      translations/messages/hu.po
  24. 40
      translations/messages/id.po
  25. 40
      translations/messages/it.po
  26. 40
      translations/messages/ja.po
  27. 40
      translations/messages/ka.po
  28. 40
      translations/messages/km.po
  29. 40
      translations/messages/ko.po
  30. 40
      translations/messages/lo.po
  31. 40
      translations/messages/lt.po
  32. 40
      translations/messages/mk.po
  33. 40
      translations/messages/mr.po
  34. 40
      translations/messages/nb.po
  35. 40
      translations/messages/nl.po
  36. 40
      translations/messages/pa.po
  37. 40
      translations/messages/pl.po
  38. 40
      translations/messages/pt.po
  39. 40
      translations/messages/pt_BR.po
  40. 40
      translations/messages/ro.po
  41. 40
      translations/messages/ru.po
  42. 40
      translations/messages/si.po
  43. 40
      translations/messages/sk.po
  44. 40
      translations/messages/sl.po
  45. 40
      translations/messages/sr.po
  46. 40
      translations/messages/sv.po
  47. 40
      translations/messages/ta.po
  48. 40
      translations/messages/th.po
  49. 40
      translations/messages/tr.po
  50. 40
      translations/messages/uk.po
  51. 40
      translations/messages/vi.po
  52. 40
      translations/messages/wa.po
  53. 40
      translations/messages/xh.po
  54. 40
      translations/messages/zh_CN.po
  55. 40
      translations/messages/zh_TW.po
  56. 40
      translations/messages/zu.po

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@ -161,53 +161,53 @@ msgstr ""
msgid "Unable to perform requested operation"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:94
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: src/devicetraycomponent.cpp:95
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "Bladsy af"
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
msgid "Unmanaged"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#: src/devicetraycomponent.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "Ontbin_d:"
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Preparing"
msgstr "Voorberei van stelsel"
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
msgid "Awaiting authentication"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:101
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#, fuzzy
msgid "IP configuration"
msgstr "Konfigurasie"
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
#: src/devicetraycomponent.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Activated"
msgstr "Aktiveer"
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#: src/devicetraycomponent.cpp:105
msgid "Failed"
msgstr "Misluk"
#: src/devicetraycomponent.cpp:144
#: src/devicetraycomponent.cpp:134
#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:145
#: src/devicetraycomponent.cpp:135
#, c-format
msgid "State: %1"
msgstr ""
@ -316,41 +316,41 @@ msgstr ""
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#: src/tdenetman-tray.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "Wissel na profiel"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#: src/tdenetman-tray.cpp:1050
#, fuzzy
msgid "Switch to online mode"
msgstr "Wissel na profiel"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#, fuzzy
msgid "Disable Wireless"
msgstr "Versper skermskut"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
msgid "Enable Wireless"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#, fuzzy
msgid "Edit Connections"
msgstr "Verbindings"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
msgid "Configure Notifications"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 src/tdenetman-tray.cpp:1083
#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075
#: src/vpn_tray_component.cpp:183
#, fuzzy
msgid "New connection ..."
msgstr "ESCON-verbinding"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1087
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079
#, fuzzy
msgid "Deactivate connection..."
msgstr "Draadlose verbinding ..."

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-13 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Ghayss Tarraf <jodi@suse.de>\n"
"Language-Team: Arabic <i18n@suse.de>\n"
@ -157,53 +157,53 @@ msgstr ""
msgid "Unable to perform requested operation"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:94
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
#: src/devicetraycomponent.cpp:95
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "Page Down"
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
msgid "Unmanaged"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#: src/devicetraycomponent.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "_قطع الاتصال:"
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Preparing"
msgstr "تحضير النظام"
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
msgid "Awaiting authentication"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:101
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#, fuzzy
msgid "IP configuration"
msgstr "تكوين"
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
#: src/devicetraycomponent.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Activated"
msgstr "تنشيط"
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#: src/devicetraycomponent.cpp:105
msgid "Failed"
msgstr "فشل"
#: src/devicetraycomponent.cpp:144
#: src/devicetraycomponent.cpp:134
#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:145
#: src/devicetraycomponent.cpp:135
#, fuzzy, c-format
msgid "State: %1"
msgstr "ÇáÊÇÑíÎ: %1"
@ -312,41 +312,41 @@ msgstr ""
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#: src/tdenetman-tray.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "تبديل إلى ملف التعريف"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#: src/tdenetman-tray.cpp:1050
#, fuzzy
msgid "Switch to online mode"
msgstr "تبديل إلى ملف التعريف"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#, fuzzy
msgid "Disable Wireless"
msgstr "تعطيل شاشة التوقف"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
msgid "Enable Wireless"
msgstr "تشغيل اللاسلكي"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#, fuzzy
msgid "Edit Connections"
msgstr "الإتصالات"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
msgid "Configure Notifications"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 src/tdenetman-tray.cpp:1083
#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075
#: src/vpn_tray_component.cpp:183
#, fuzzy
msgid "New connection ..."
msgstr "اتصال ESCON"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1087
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079
#, fuzzy
msgid "Deactivate connection..."
msgstr "اتصال لاسلكي..."

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkmanager.bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-01 21:33+0300\n"
"Last-Translator: Velislav Varbanov <varbanov@bglinux.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@ -161,48 +161,48 @@ msgstr ""
msgid "Unable to perform requested operation"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:94
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
#: src/devicetraycomponent.cpp:95
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
msgid "Down"
msgstr "Надолу"
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
msgid "Unmanaged"
msgstr "Неуправлявана"
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#: src/devicetraycomponent.cpp:99
msgid "Disconnected"
msgstr "Изключено"
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
msgid "Preparing"
msgstr "Подготвяне"
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
msgid "Awaiting authentication"
msgstr "Изчакване на автентификация"
#: src/devicetraycomponent.cpp:101
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
msgid "IP configuration"
msgstr "Настройка на IP адреса"
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
#: src/devicetraycomponent.cpp:104
msgid "Activated"
msgstr "Активирано"
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#: src/devicetraycomponent.cpp:105
msgid "Failed"
msgstr "Неуспех"
#: src/devicetraycomponent.cpp:144
#: src/devicetraycomponent.cpp:134
#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:145
#: src/devicetraycomponent.cpp:135
#, c-format
msgid "State: %1"
msgstr "Състояние: %1"
@ -310,36 +310,36 @@ msgstr ""
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#: src/tdenetman-tray.cpp:1046
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "Превключване към режим без връзка"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#: src/tdenetman-tray.cpp:1050
msgid "Switch to online mode"
msgstr "Превключване към режим с връзка"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
msgid "Disable Wireless"
msgstr "Изключване на безжичната мрежа"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
msgid "Enable Wireless"
msgstr "Включване на безжичната мрежа"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
msgid "Edit Connections"
msgstr "Редакция на връзките"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
msgid "Configure Notifications"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 src/tdenetman-tray.cpp:1083
#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075
#: src/vpn_tray_component.cpp:183
msgid "New connection ..."
msgstr "Нова връзка ..."
#: src/tdenetman-tray.cpp:1087
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079
msgid "Deactivate connection..."
msgstr "Деактивиране на връзката..."

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
"Language-Team: Bengali <i18n@suse.de>\n"
@ -157,52 +157,52 @@ msgstr ""
msgid "Unable to perform requested operation"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:94
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unknown"
msgstr "অজ"
#: src/devicetraycomponent.cpp:95
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
msgid "Down"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
msgid "Unmanaged"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#: src/devicetraycomponent.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "সগ বিিন কর হব (_D)"
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Preparing"
msgstr "সিমকরসত করছ"
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
msgid "Awaiting authentication"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:101
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#, fuzzy
msgid "IP configuration"
msgstr "সপণ"
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
#: src/devicetraycomponent.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Activated"
msgstr "সকিয় করন "
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#: src/devicetraycomponent.cpp:105
msgid "Failed"
msgstr "বযরথ"
#: src/devicetraycomponent.cpp:144
#: src/devicetraycomponent.cpp:134
#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:145
#: src/devicetraycomponent.cpp:135
#, c-format
msgid "State: %1"
msgstr ""
@ -311,41 +311,41 @@ msgstr ""
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#: src/tdenetman-tray.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "পইললটন"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#: src/tdenetman-tray.cpp:1050
#, fuzzy
msgid "Switch to online mode"
msgstr "পইললটন"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#, fuzzy
msgid "Disable Wireless"
msgstr "সণ সর অকষম করন"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
msgid "Enable Wireless"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#, fuzzy
msgid "Edit Connections"
msgstr "সগ সপন কর হব(_o)"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
msgid "Configure Notifications"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 src/tdenetman-tray.cpp:1083
#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075
#: src/vpn_tray_component.cpp:183
#, fuzzy
msgid "New connection ..."
msgstr "ESCON সগ"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1087
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079
#, fuzzy
msgid "Deactivate connection..."
msgstr "তরবিন সগ..."

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Damir Bjelobradic <Nagual@lugbih.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <i18n@suse.de>\n"
@ -154,51 +154,51 @@ msgstr ""
msgid "Unable to perform requested operation"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:94
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
#: src/devicetraycomponent.cpp:95
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
msgid "Down"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
msgid "Unmanaged"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#: src/devicetraycomponent.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "_Nije spojen:"
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
msgid "Awaiting authentication"
msgstr ""
# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/devicetraycomponent.cpp:101
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#, fuzzy
msgid "IP configuration"
msgstr "%s podešavanje nije uspjelo."
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
#: src/devicetraycomponent.cpp:104
msgid "Activated"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#: src/devicetraycomponent.cpp:105
msgid "Failed"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:144
#: src/devicetraycomponent.cpp:134
#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:145
#: src/devicetraycomponent.cpp:135
#, c-format
msgid "State: %1"
msgstr ""
@ -305,38 +305,38 @@ msgstr ""
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#: src/tdenetman-tray.cpp:1046
msgid "Switch to offline mode"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#: src/tdenetman-tray.cpp:1050
msgid "Switch to online mode"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
msgid "Disable Wireless"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
msgid "Enable Wireless"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#, fuzzy
msgid "Edit Connections"
msgstr "Spajanje"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
msgid "Configure Notifications"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 src/tdenetman-tray.cpp:1083
#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075
#: src/vpn_tray_component.cpp:183
#, fuzzy
msgid "New connection ..."
msgstr "ESCON konekcija"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1087
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079
msgid "Deactivate connection..."
msgstr ""

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-08 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Jaume Badiella <myotis@drac.com>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@ -158,53 +158,53 @@ msgstr ""
msgid "Unable to perform requested operation"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:94
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unknown"
msgstr "Desconeguda"
#: src/devicetraycomponent.cpp:95
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "Av Pàg"
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
msgid "Unmanaged"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#: src/devicetraycomponent.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "Desconnec_tat:"
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Preparing"
msgstr "S'està preparant el sistema"
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
msgid "Awaiting authentication"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:101
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#, fuzzy
msgid "IP configuration"
msgstr "Configuració"
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
#: src/devicetraycomponent.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Activated"
msgstr "Activa"
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#: src/devicetraycomponent.cpp:105
msgid "Failed"
msgstr "Error"
#: src/devicetraycomponent.cpp:144
#: src/devicetraycomponent.cpp:134
#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:145
#: src/devicetraycomponent.cpp:135
#, fuzzy, c-format
msgid "State: %1"
msgstr "Data: %1"
@ -313,41 +313,41 @@ msgstr ""
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#: src/tdenetman-tray.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "Canvia al perfil"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#: src/tdenetman-tray.cpp:1050
#, fuzzy
msgid "Switch to online mode"
msgstr "Canvia al perfil"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#, fuzzy
msgid "Disable Wireless"
msgstr "Inhabilita l'estalvi de pantalla"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
msgid "Enable Wireless"
msgstr "Habilita la sense fils"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#, fuzzy
msgid "Edit Connections"
msgstr "Connexions"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
msgid "Configure Notifications"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 src/tdenetman-tray.cpp:1083
#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075
#: src/vpn_tray_component.cpp:183
#, fuzzy
msgid "New connection ..."
msgstr "connexió ESCON"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1087
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079
#, fuzzy
msgid "Deactivate connection..."
msgstr "Connexió sense fil..."

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-05 15:20+0200\n"
"Last-Translator: Vojtěch Zeisek <vojta.sc@seznam.cz>\n"
"Language-Team: czech <cs@li.org>\n"
@ -158,48 +158,48 @@ msgstr ""
msgid "Unable to perform requested operation"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:94
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
#: src/devicetraycomponent.cpp:95
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
msgid "Down"
msgstr "Dolů"
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
msgid "Unmanaged"
msgstr "Nespravovaný"
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#: src/devicetraycomponent.cpp:99
msgid "Disconnected"
msgstr "Odpojen"
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
msgid "Preparing"
msgstr "Připravuje se"
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
msgid "Awaiting authentication"
msgstr "Očekávám ověření"
#: src/devicetraycomponent.cpp:101
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
msgid "IP configuration"
msgstr "Konfigurace IP"
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
#: src/devicetraycomponent.cpp:104
msgid "Activated"
msgstr "Aktivován"
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#: src/devicetraycomponent.cpp:105
msgid "Failed"
msgstr "Selhalo"
#: src/devicetraycomponent.cpp:144
#: src/devicetraycomponent.cpp:134
#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:145
#: src/devicetraycomponent.cpp:135
#, c-format
msgid "State: %1"
msgstr "Stav: %1"
@ -307,36 +307,36 @@ msgstr ""
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#: src/tdenetman-tray.cpp:1046
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "Přepnout do offline režimu"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#: src/tdenetman-tray.cpp:1050
msgid "Switch to online mode"
msgstr "Přepnout na online režimu"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
msgid "Disable Wireless"
msgstr "Zakázat bezdrát"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
msgid "Enable Wireless"
msgstr "Povolit bezdrát"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
msgid "Edit Connections"
msgstr "Upravit připojení"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
msgid "Configure Notifications"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 src/tdenetman-tray.cpp:1083
#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075
#: src/vpn_tray_component.cpp:183
msgid "New connection ..."
msgstr "Nové připojení..."
#: src/tdenetman-tray.cpp:1087
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079
msgid "Deactivate connection..."
msgstr "Deaktivovat připojení..."

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Welsh <i18n@suse.de>\n"
@ -154,50 +154,50 @@ msgstr ""
msgid "Unable to perform requested operation"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:94
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys"
#: src/devicetraycomponent.cpp:95
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
msgid "Down"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
msgid "Unmanaged"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#: src/devicetraycomponent.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "Wedi _datgysylltu:"
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
msgid "Preparing"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
msgid "Awaiting authentication"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:101
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#, fuzzy
msgid "IP configuration"
msgstr "Ffurweddiad"
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
#: src/devicetraycomponent.cpp:104
msgid "Activated"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#: src/devicetraycomponent.cpp:105
msgid "Failed"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:144
#: src/devicetraycomponent.cpp:134
#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:145
#: src/devicetraycomponent.cpp:135
#, c-format
msgid "State: %1"
msgstr ""
@ -304,37 +304,37 @@ msgstr ""
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#: src/tdenetman-tray.cpp:1046
msgid "Switch to offline mode"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#: src/tdenetman-tray.cpp:1050
msgid "Switch to online mode"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
msgid "Disable Wireless"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
msgid "Enable Wireless"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#, fuzzy
msgid "Edit Connections"
msgstr "Cysylltiadau"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
msgid "Configure Notifications"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 src/tdenetman-tray.cpp:1083
#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075
#: src/vpn_tray_component.cpp:183
msgid "New connection ..."
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1087
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079
msgid "Deactivate connection..."
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-04 18:18+0100\n"
"Last-Translator: Jan Madsen <jan.madsen.pt@gmail.com>\n"
"Language-Team: dansk <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
@ -161,48 +161,48 @@ msgstr ""
msgid "Unable to perform requested operation"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:94
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
#: src/devicetraycomponent.cpp:95
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
msgid "Down"
msgstr "Ned"
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
msgid "Unmanaged"
msgstr "Ikke håndteret"
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#: src/devicetraycomponent.cpp:99
msgid "Disconnected"
msgstr "Ikke tilsluttet"
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
msgid "Preparing"
msgstr "Forbereder"
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
msgid "Awaiting authentication"
msgstr "Afventer autentifikation"
#: src/devicetraycomponent.cpp:101
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
msgid "IP configuration"
msgstr "IP-konfiguration"
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
#: src/devicetraycomponent.cpp:104
msgid "Activated"
msgstr "Aktiveret"
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#: src/devicetraycomponent.cpp:105
msgid "Failed"
msgstr "Fejlede"
#: src/devicetraycomponent.cpp:144
#: src/devicetraycomponent.cpp:134
#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:145
#: src/devicetraycomponent.cpp:135
#, c-format
msgid "State: %1"
msgstr "Status: %1"
@ -311,37 +311,37 @@ msgstr ""
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#: src/tdenetman-tray.cpp:1046
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "Skift til offline-tilstand"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#: src/tdenetman-tray.cpp:1050
msgid "Switch to online mode"
msgstr "Skift til online-tilstand"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
msgid "Disable Wireless"
msgstr "Deaktivér trådløst"
#
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
msgid "Enable Wireless"
msgstr "Aktivér trådløst"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
msgid "Edit Connections"
msgstr "Redigér tilslutninger"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
msgid "Configure Notifications"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 src/tdenetman-tray.cpp:1083
#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075
#: src/vpn_tray_component.cpp:183
msgid "New connection ..."
msgstr "Ny tilslutning ..."
#: src/tdenetman-tray.cpp:1087
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079
msgid "Deactivate connection..."
msgstr "Deaktivér tilslutning..."

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkmanager.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 22:59+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -167,48 +167,48 @@ msgstr ""
msgid "Unable to perform requested operation"
msgstr "Angeforderte Operation kann nicht ausgeführt werden"
#: src/devicetraycomponent.cpp:94
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: src/devicetraycomponent.cpp:95
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
msgid "Down"
msgstr "Runter"
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
msgid "Unmanaged"
msgstr "Unverwaltet"
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#: src/devicetraycomponent.cpp:99
msgid "Disconnected"
msgstr "Getrennt"
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
msgid "Preparing"
msgstr "Vorbereitung"
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
msgid "Awaiting authentication"
msgstr "Erwarte Authentifizierung"
#: src/devicetraycomponent.cpp:101
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
msgid "IP configuration"
msgstr "IP-Einrichtung"
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
#: src/devicetraycomponent.cpp:104
msgid "Activated"
msgstr "Aktiviert"
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#: src/devicetraycomponent.cpp:105
msgid "Failed"
msgstr "Fehler"
#: src/devicetraycomponent.cpp:144
#: src/devicetraycomponent.cpp:134
#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr "Gerät: %1"
#: src/devicetraycomponent.cpp:145
#: src/devicetraycomponent.cpp:135
#, c-format
msgid "State: %1"
msgstr "Status: %1"
@ -319,36 +319,36 @@ msgstr "NetworkManager ist jetzt verbunden"
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr "TDENetworkManager Offline"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#: src/tdenetman-tray.cpp:1046
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "Wechsel in Offline-Modus"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#: src/tdenetman-tray.cpp:1050
msgid "Switch to online mode"
msgstr "Wechsel in Online-Modus"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
msgid "Disable Wireless"
msgstr "Deaktiviere Drahtlos"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
msgid "Enable Wireless"
msgstr "Aktiviere Drahtlos"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
msgid "Edit Connections"
msgstr "Bearbeite Verbindungen"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
msgid "Configure Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen festlegen"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 src/tdenetman-tray.cpp:1083
#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075
#: src/vpn_tray_component.cpp:183
msgid "New connection ..."
msgstr "Neue Verbindung..."
#: src/tdenetman-tray.cpp:1087
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079
msgid "Deactivate connection..."
msgstr "Deaktiviere Verbindung..."

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkmanager.el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-06 01:04+0100\n"
"Last-Translator: Vasileios Giannakopoulos <billg@billg.gr>\n"
"Language-Team: Ελληνικά <billg@billg.gr>\n"
@ -173,53 +173,53 @@ msgstr ""
msgid "Unable to perform requested operation"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:94
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
#: src/devicetraycomponent.cpp:95
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "Κάτω Σελίδα"
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
msgid "Unmanaged"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#: src/devicetraycomponent.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "Α_ποσύνδεση:"
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Preparing"
msgstr "Προετοιμασία συστήματος"
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
msgid "Awaiting authentication"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:101
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#, fuzzy
msgid "IP configuration"
msgstr "Ρύθμιση"
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
#: src/devicetraycomponent.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Activated"
msgstr "Ενεργοποίηση"
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#: src/devicetraycomponent.cpp:105
msgid "Failed"
msgstr "Απέτυχε"
#: src/devicetraycomponent.cpp:144
#: src/devicetraycomponent.cpp:134
#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:145
#: src/devicetraycomponent.cpp:135
#, fuzzy, c-format
msgid "State: %1"
msgstr "Ημερομηνία: %1"
@ -331,42 +331,42 @@ msgstr ""
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#: src/tdenetman-tray.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "Εναλλαγή στο Profile"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#: src/tdenetman-tray.cpp:1050
#, fuzzy
msgid "Switch to online mode"
msgstr "Εναλλαγή στο Profile"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#, fuzzy
msgid "Disable Wireless"
msgstr "Απενεργοποίηση προφύλαξης οθόνης"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#, fuzzy
msgid "Enable Wireless"
msgstr "Δίκτυο: Ασύρματο"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#, fuzzy
msgid "Edit Connections"
msgstr "Συνδέσεις"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
msgid "Configure Notifications"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 src/tdenetman-tray.cpp:1083
#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075
#: src/vpn_tray_component.cpp:183
#, fuzzy
msgid "New connection ..."
msgstr "Σύνδεση ESCON"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1087
#: src/tdenetman-tray.cpp:1079
#, fuzzy
msgid "Deactivate connection..."
msgstr "Ασύρματη Σύνδεση..."

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-02 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:27+0200\n"
"Last-Translator: James Ogley <ogley@suse.co.uk>\n"
"Language-Team: English <i18n@suse.de>\n"
@ -162,54 +162,54 @@ msgstr ""
msgid "Unable to perform requested operation"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:94
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#: src/devicetraycomponent.cpp:95
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "Page Down"
#: src/devicetraycomponent.cpp:96
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
msgid "Unmanaged"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:97
#: src/devicetraycomponent.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "Disconnec_ted:"
#: src/devicetraycomponent.cpp:98
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Preparing"
msgstr "Preparing system"
#: src/devicetraycomponent.cpp:100
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
msgid "Awaiting authentication"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:101
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#, fuzzy
msgid "IP configuration"
msgstr "Configuration"
#: src/devicetraycomponent.cpp:102
#: src/devicetraycomponent.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Activated"
msgstr "Activate"
#: src/devicetraycomponent.cpp:103
#: src/devicetraycomponent.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Failed"
msgstr "failed"
#: src/devicetraycomponent.cpp:144
#: src/devicetraycomponent.cpp:134
#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr ""
#: src/devicetraycomponent.cpp:145
#: src/devicetraycomponent.cpp:135
#, fuzzy, c-format
msgid "State: %1"
msgstr "Date: %1"
@ -319,42 +319,42 @@ msgstr ""
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#: src/tdenetman-tray.cpp:1046
#, fuzzy
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "Switch to Profile"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#: src/tdenetman-tray.cpp:1050
#, fuzzy
msgid "Switch to online mode"
msgstr "Switch to Profile"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#: src/tdenetman-tray.cpp:1054
#, fuzzy
msgid "Disable Wireless"
msgstr "Disable screen saver"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
#: src/tdenetman-tray.cpp:1058
#, fuzzy
msgid "Enable Wireless"
msgstr "Network: Wireless"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1070
#: src/tdenetman-tray.cpp:1062
#, fuzzy
msgid "Edit Connections"
msgstr "Connections"
#: src/tdenetman-tray.cpp:1074
#: src/tdenetman-tray.cpp:1066
msgid "Configure Notifications"
msgstr ""
#: src/tdenetman-tray.cpp:107